? 文/
簡單 上周末,孩子的QQ 上收到一條“祝媽媽永遠(yuǎn)快樂”的漫畫小視頻,讓我看看。這個(gè)視頻用漫畫的形式講了母親對孩子的付出,很讓人感動,但是底部卻有一行小字,上面寫道:“轉(zhuǎn)發(fā)五個(gè),否則你媽媽將在一個(gè)月之內(nèi)離開你?!?/span>
對于我這個(gè)病秧子母親,孩子很擔(dān)心一語成讖,希望我給個(gè)參考意見。我告訴孩子:根本不用理,也不必轉(zhuǎn)發(fā)。
這是一個(gè)本屬正能量的漫畫視頻,那行小字或許也僅是為增加轉(zhuǎn)發(fā)量。但正是這行小字將視頻拉低了檔次。希望這種詛咒語言,以后還是別用了。要知道,這很惡毒,是不會有人買賬的。 (市北區(qū)居民)
半島網(wǎng)辣蛤蜊評論(http://jr22wz.com/lagala/)原創(chuàng)作品,轉(zhuǎn)載請注明來源。 (來源:半島網(wǎng)-城市信報(bào)) [編輯: 林永麗]
版權(quán)稿件,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,違者將依法追究責(zé)任。
?